“等等我”别再说是"waitme"了!英语老师可没这么教过!
时间:2019-11-08 09:43:15 热度:37.1℃ 作者:网络
“没时间解释了,快上车!”
“老司机,等等我!”
咳咳,上面这一组表情包,想必每个人都认识。可你知道怎么用英语说这两句话吗?
正确的英文翻译是:
“No time to explain,get in!”
“Old driver, wait for me”
看到了吧,这里的“wait”,等等我。用的是“wait for me”,而不是“wait me”。这里涉及到关于“wait"的用法……
1.初高中时候,英语老师会特别强调,“及物动词与不及物动词”用法。“及物动词”顾名思义,直接接物,“不及物动词”,不能直接接物,后面要接,必须加介词。
“wait”作为不及物动词,自然不能直接说“wait me”。这样的用法是错误的,“等等我”的正确表达就是“wait for me”。
Wait for +sth/sb,表示等人,等车。Wait还可以表示等待某人做某事(wait for sb to do sth)。
例子:
Should I go to sleep or wait for you?
我是该睡觉呢,还是该等你呢?
I have been waiting for them to email me.
我一直等着他们给我发邮件。
2.关于wait的重要知识点和短语,还真心不少,在口语交流中,经常会使用得到。
“wait”是“等待”,反义词就是“马上、立刻去做”,“carry out/实施、go ahead/前进,上” 都表示“立刻去做”,和“wait”相对。
和wait相关短语也有很多:
“wait and see” 表示等着瞧,拭目以待。
“can hardly wait” 几乎不能等,表示“迫不及待”
“worth the wait ” 表示值得等待,这里的worth背后可直接加物。
例子:
I can hardly wait to read that book.
我都等不及想读那本书了。
If you don t believe it, wait and see.
如若不信,请拭目以待。
Boundless wilderness in terms of time, only one person can be worth the wait for you all.
在无边无际的时间荒野中,唯有一人能值得你所有的等待。
3.“等等我、等一下”,除了“wait for me”,还有很多不同表达方式。
“Excuse me for a second” 抱歉、失陪几分钟,意为“等等我”
“Wait up” 等一等,稍等。或者直接单词“Wait!”,也表示“等等我”。
“Hold on” 稍等,等等。有些区别,hold on 的时间特别短,通常是接电话那种“等一等”。
Hang on和hold on类似,也是“(先不要挂电话)等等我!”
还有,我们比较熟知的“Just a moment/ second / minute”,表示“稍等片刻”
例子:
Excuse me for a second, I'll check.
请稍等,我需要检查一下!
The manager asked him to hold on when the accident happened.
当事故发生后,经理让他稍等一下。
Just a moment. My colleagues are not here yet.
稍等一下。我的同事们还没有来呢
好的,关于“wait”的知识点就讲到这里啦,小伙伴有任何想说的,欢迎在评论区给我留言啊!